欢迎光临缘震官方网站
案例库 | 彦蓁科技 | 新官网

网站建设|上海网站建设|上海网站设计|上海网站制作|上海数字展厅|上海数字展馆- 缘震网络

网站建设|上海网站建设|上海网站设计|上海网站制作|上海数字展厅|上海数字展馆- 缘震网络
精彩案例
精彩案例

地址: 上海市宝山区长江路580号6楼

热线:400-166-3538

电话:13122077371

邮箱:sales@shyuanzhen.cn

外媒称美国智能音箱市场已被谷歌和亚马逊完全垄断

2018-10-24 09:36:25

0

基于语音助手的智能音箱,成为近些年最火爆的新科技,智能音箱给家庭带来了语音上网时代。不过,行动迟缓给苹果在智能音箱市场落在了后面。据外媒最新消息,最新的一份市场调查报告显示,苹果智能音箱仅占到美国的4%份额。

和智能手机相比,智能音箱提供了更加便捷的应用体验,无需开机,无需打开软件或者登录。家庭成员只需要对着音箱“喊话”,就能够获取各种信息,或是享受快速购物下单等服务。

据美国科技新闻网站AppleInsider报道,10月22日,市场研究公司“战略分析”(Strategy Analytics)发布了一份有关美国智能音箱市场的调查报告。据称,在七月和八月,该公司针对1000多位美国智能音箱用户进行了抽样调查。

调查报告显示,美国智能音箱市场已经被谷歌亚马逊完全垄断,在产品份额排行榜中,除了苹果公司的HomePod之外,其他产品全部来自亚马逊和谷歌。

亚马逊是智能音箱市场的开创者,智能音箱也被认为是苹果iPhone之后科技行业十年来最重大发明。谷歌采取了闪电速度模仿亚马逊的策略,几乎对应亚马逊的所有智能音箱推出了自家的产品,定价也完全对应亚马逊。而谷歌技术功底深厚的语音助手“谷歌助手”,对于谷歌智能音箱的销售起到了推波助澜作用。

战略分析公司的调查报告显示,在美国市场上,目前超级受欢迎的两款智能音箱均来自亚马逊,其中Echo获得了23%的市场份额,体积小巧、价格低廉的Echo Dot获得了21%份额。

641 (6).jpg

在排行前五名的智能音箱中,亚马逊公司占到了三款,谷歌占到了两款,谷歌产品分别是Google Home、Google Home Mini。

到目前为止,苹果公司只推出了一款智能音箱产品,即HomePod,该产品的市场份额仅为4%,在产品排行榜中排名倒数第二,仅高于谷歌新上市的Google Home Max。

在智能音箱市场,苹果行动表现出迟缓,给销售造成了被动。实际上,苹果在这一产品发布后的第二年才上市销售,错过了第一年的圣诞销售旺季。

对于苹果更加不利的是,语音助手几乎决定这智能音箱的全部使用体验。但是在语音助手市场上,苹果Siri在智商上无法和谷歌助手、亚马逊Alexa竞争,识别能力和回答的准确度都不及对手,甚至成为苹果智能手机用户长期的恶搞对象。

在苹果发售智能音箱之后,外界发现Siri并未有本质的提升。

时至今日,苹果从未对外公布过智能音箱销售的任何数据。

八月份,另外一家科技市场研究公司CIRP曾发布报告称,美国智能音箱的保有量已经达到5000万台,而苹果只获得了6%的份额。

除了Siri竞争力不及对手之外,苹果智能音箱的另外一个软肋是定价过高,其350美元的定价远远超出了竞争对手。

如今,谷歌和亚马逊推出了各种价位的智能音箱,迷你型号只销售几十美元,常规型号定价也只有一百多美元,只有苹果音箱的几分之一。

之前有消息称,苹果正在模仿亚马逊和谷歌,推出小尺寸、价格更加便宜的智能音箱,是否能够在今年圣诞购物旺季上市发售(如果在圣诞节前发售,则可能会在十月底的硬件发布会上发布),尚不得而知。

另据诸多科技媒体指出,亚马逊和谷歌在智能音箱上采取开放策略,比如和成千上万的第三方软件或者硬件公司合作,让智能音箱具备更加丰富的功能(比如操控家用电器、智能家居)。不过,苹果智能音箱采取了封闭生态模式,比如在线音乐服务上只支持自家的苹果音乐,这种封闭的特点也影响了消费者购买欲望。


建外文网站在哪些方面需要细致入微

我国经济迅速发展,业务拓展的范围也越来越广,企业纷纷也开拓了海外市场。为了能够让外国人了解企业,建外文网站是一种趋势,也是对时下的需求。建外文网站最要避免的就是我们的传统思维,外文网站面向的是外国客户,网站与网站之间存在细节上的差异。外国客户对网站的审美也不同,迎合他们的审美风格才是企业建外文网站的原因。那么,建外文网站在哪些方面需要细致入微呢?18.jpg


建外文网站在这哪些方面需要细致入微

  一、文字方面

  这应该很好理解,在国内一般的企业建网站都是中文版本的,少部分会选择中英版本。但是,如果是针对外国客户的,那么网站在文字方面,就转翻译成外文。就拿英文来说,很多企业建外文网站首选语言就是英文。英文作为一种国际语言,应用范围非常广,而网站在翻译英文的时候要做到准确。有时候网站会被外国客户调侃为中式英语,这大部分原因在于企业并没有选择专业翻译公司,给网站做精确翻译。而是找一些在校大学生或者翻译工具,对网站内容进行翻译,这就容易闹笑话了。因为不同行业有不同行业的专用术语,面对翻译也是需要针对行业来的。很多时候所翻译出来的结果并不符合外国人对这些内容的认识,只能找专业翻译公司针对行业,翻译成行业专用术语,这不仅能大大提升网站质量,还能看出企业的认真态度。

  二、风格方面

  网站风格确实是花样繁多,即使是国内网站也有千百种。而外文网站有外文网站的风格,企业建网站时需要注意这一点:网站风格需符合外国人审美要求。一般来说,网站是什么风格很好辨认。一般国内企业网站风格都偏向中国风,在框架设计和布局配色上都有中国元素。一般这样的网站都是四四方方,网站栏目内容也比较多,色彩也偏鲜艳。而外国人通常追求简洁风格,在网站风格设计上都是偏向简洁化的。所以,看到很多外文网站都会选择留白设计,增加网站简洁感,突出网站主题和品牌产品。而横幅广告的通常是建成全屏式的,一般会占用屏幕二分之一的大小,这能呈现网站一种高端大气的感觉。在网站本色方面也是选择在三种以下,最常见的色彩搭配就是黑白、白灰,大多数是搭配白色来营造简洁风格。

  总的来说,建网站尤其是外文网站,主要在于语言文字和网站风格这两个细节方面。这两个重点是最容易让外国客户关注的,在网站策划前期不要把对中文网站的惯性思维添加到外文网站里。而有的企业网站是建成中英版本,除了语言不同,其它都是一样的,这并不符合外国人审美。因此,外文网站最好单独设计风格,要与传统中文网站区分开来,才能赢得外国客户青睐。


缘震网络-互联网运营专家,专业建站十余年

联系我们


• xtb_dh.png 免费热线:400-166-3538

• xtb_dh.png 咨询电话:13122077371

• share_icon03.png 咨询QQ :63778992 

• share_icon02.png 微信咨询 : chunhua19820

• zx.png 直接咨询 

公司名称:上海缘震网络科技有限公司

开户银行:中国工商银行上海市彭浦支行

银行账号:1001 2508 0930 0206 455



总部:上海市奉贤区金海公路6055号29号3楼

分部:上海市宝山区长江路580号605室

商务官网:www.shyuanzhen.cn

新官网:www.shyuanzhen.com

案例库:www.shyuanzhen.cc

彦蓁科技:www.shyanzhen.cn

缘震网络成立于 2014 年,公司主要经营全案策划,高端品质网站建设、多媒体视频宣传片制作、微信公众号开发、微信小程序开发、商城定制、SEO优化、电商托管、空间托管、网站维护、应用软件开发、手机端APP开发、等为客户提供一条龙网络运营解决方案的的技术型企业。我们在人力资源、业务范围、设计、技术、服务、信誉度、规范管理及企业文化等诸多方面完善自己,公司目前已与千余家各类客户进行长期战略合作,提供专业的网站建设与运营服务。我们的口号:广结良缘、震古烁今!

网站关键词:网站建设  网站设计  网站制作  上海网站建设  上海网站设计  上海网站制作  上海网络公司  网站建设上海  上海做网站  上海建设网站  上海做网站公司  上海建网站公司  上海高端网站建设  上海手机网站建设  怎么建设网站  如何建设网站  营销网站建设  品牌网站建设  网站建设方案  响应式网站建设  外贸网站建设  公司网站建设  建设网站  网站建设服务  高端网站建设  网站优化服务  上海网站公司  企业网站设计  官网制作  官网建设  官网设计  网站建设公司  网站设计公司  网站制作公司

版权所有:上海缘震网络科技有限公司   备案号:沪ICP备15001555号       公安备案号:31010602002651   

免费热线:400-166-3538

在线客服